L’Espoir continue à Baraka

Dans le cadre de l’avancement du projet de reconstruction de la cité Baraka  initié par la YOU Fondation, le groupe ORASCOM a encore effectué une visite à Baraka le 07 Mars 2017. La délégation du groupe ORASCOM était composée de Monsieur Stefan Zingerle, de Monsieur Alex Calderoni, Julio Sotos et Abdou Wahab Kane. Cette visite fait suite à celle effectuée par Monsieur Stefan Zingerle en Janvier 2017 pour la suite du processus  de reconstruction de Baraka sur le plan technique et administratif. 

Continuer la lecture de L’Espoir continue à Baraka

Hope continues in Baraka

As part of the progress of the project to rebuild the district Baraka representatives of the ORASCOM group again visited Baraka on 7th of March 2017. The delegation consisted of  Stefan Zingerle, Alex Calderoni, Julio Sotos and Abdou Wahab Kane. This visit follows the one of Mr. Zingerle in January 2017 for the restoration of the technical and administrative reconstruction of Baraka.

Continuer la lecture de Hope continues in Baraka

FINALLY A NURSER AFFECTED TO THE BARAKA HEALTH CASE.

The Baraka district, with it´s 2000 inhabitants, only hab one health station set up by ENDA in the year 1996, run by a community health worker. In cause of the sub-project « Health of Baraka, that startet in 2016, we fortunately got a health station with a state nurse.

Continuer la lecture de FINALLY A NURSER AFFECTED TO THE BARAKA HEALTH CASE.

ENFIN UNE INFIRMIERE AFFECTEE A LA CASE DE SANTE DE BARAKA.

Le quartier de Baraka composé d’environ 2000 habitants ne disposait que d’une case de  santé mis en place par ENDA vers les années 1996, géré par un agent de santé communautaire. Grace au sous projet « Santé de Baraka » elle est devenue depuis 2016 un poste de santé avec un infirmier d’état.

Continuer la lecture de ENFIN UNE INFIRMIERE AFFECTEE A LA CASE DE SANTE DE BARAKA.

LES ARTISANS DE BARAKA FACE AU MARCHE DE CONSTRUCTION (SUITE)

Depuis quelques années, ce jeune artisan de Baraka qui est devenu maçon, élève un mur et construit avec ses collègues une maison entière. Il manipule très habilement sa truelle, étale le mortier, place ses briques avec précision. Cette dextérité de Yaya Diallo lui a fait oublier qu’il y a dix ans, il n’avait ni métier, ni qualifications.

Continuer la lecture de LES ARTISANS DE BARAKA FACE AU MARCHE DE CONSTRUCTION (SUITE)

BARAKA ARTISANS FACING THE CONSTRUCTION MARKET (CONTINUED)

For some years this young craftsman of Baraka, who became a mason, raises walls and builds a whole house with his colleagues. He skilfully manipulates his trowel, spreads out the mortar, places his bricks accurately. This dexterity of Yaya Diallo made him forget, that ten years ago, he had neither craft nor qualifications.

Continuer la lecture de BARAKA ARTISANS FACING THE CONSTRUCTION MARKET (CONTINUED)